Brittany Chambres D'Hotes
Links
les gîtes et chambres dhotes de lannion-perros 22GÎTES 1 à 5 pers et Chambre d'hôtes avec petits déjeuners Côte de Granit Rose près de PERROS-GUIREC en BRETAGNE CHAMBRES d’HÔTES à la Ferme de ma Grand-Mère à Lannion. Situation idéale pour visiter la région de Paimpol à Roscoff sur la Côte de Granit Rose (site naturel protégé d'une exceptionnelle beauté) entre Perros-Guirec, Tréguier et Paimpol, dans les Côtes d'Armor 22 en Bretagne. 3km plages 2 commerces rando sur place GR34.
Ouvert toute l'année. Chéques ancv ok
TEL +33 (0)2 96 46 31 93
rte des palges de beg-léguer servel lannion, 22300, lannion, Phone: 02 96 46 31 93http://www.bretagne-armor.com/
|
Gîte en BretagneGîte en Bretagne - le Finistère - baie de Morlaix à
plougasnou
ce gîte labellisé 3 clévacances de 2, 4 ou 6 personnes avec sa terrasse vue mer vous attend.
23 Rue du Grand Large, 29630, Plougasou, Phone: 02 98 78 81 66http://www.gite-bretagne-bord-de-mer.fr/
|
Le Domaine de Rustinle Domaine de Rustin: self catering in Brittany with private pool
Two delightful holiday homes, each with its own private pool.
Situated in a small hamlet, the Domaine de Rustin lies in tranquil countryside halfway between Pont Aven and Nevez. Just 4km from sandy beaches and within easy reach of the N165 expressway, the attractive stone buildings of this rural hamlet offer a peaceful base from which to explore the region.
Rustin, 29920, Nevez, Phone: 0298066251Entre Concarneau et Pont-Aven (sud Finistère), le manoir (8 pers) & la villa (4/5 pers) vous apporteront confort et quiétude pour vos vacances : Piscines privées. A proximité de nombreuses plages, criques, petits ports et hameaux typiques. Entre mer et rivière, ce petit coin de Bretagne vous enchantera par la beauté de ses paysages et par sa gastronomie. http://www.gitesderustin.com/
|
Le Manoir de L'IsleCountryside & coastline
Situated 2 km from the sea, between the “Côte des Bruyères” and the “Côte de Granite Rose”, this 18th century farm-manor house, recently renovated and listed as a historical monument, is at the end of a beautifully peaceful lane.
Explore the coastal paths of the north Brittany coast, with its white sandy coves, the famous port at Locquemeau and the remarkable beauty spot, Yaudet, all within minutes of the manor.
L'isle, 22300, Ploumilliau, Phone: 33 (0)2 96 35 39 90Chambres d'hôtes de charme, la campagne en bord de mer en Bretagne. En Côtes d'armor, vous découvrirez des chambres d'hôtes de charme et un gite de caractère. Se melent confort moderne et beauté de l'ancien dans cette ferme Manoir rénovée. A 2 km de la mer et des plages, entre Morlaix et la Côte de Granit rose, vous goûterez au calme et aux charmes d'un manoir du 18ème siècle abritant 5 chambres d'hôtes et 1 gîte. http://www.manoirdelisle.com/
|
Le Bord de Mer à Plougasnou en Baie de MorlaixA 2 personnes ou en famille, le bord de mer vous accueille toute l'année, à l'entrée d'un site naturel protégé.
Sans prendre la voiture, les 2 plages : Primel, Trégastel et son front de mer aménagée vous permettront les plaisirs nautiques, la pêche, le repos, les promenades,...
23 Rue du Grand Large, 29630, Plougasou, Phone: 02 98 78 81 66http://www.locationprimel.com/
|
Ty MadTwo bed-rooms (4 persons) showerroom and wc
In case of tenancy of the single room the second is not rented for the comfort of the first passengers.
1 Place Charcot, 22200, Pabu, Phone: 0608535291Suite familiale (2 chambres, lit 140) pour 4 personnes salle d'eau et wc privatifs - En cas de location d'une seule chambre, la seconde n'est pas louée pour le confort des premiers voyageurs. http://monsite.orange.fr/chambrehote-pabu
|
Appartement de vacances à Saint MaloWe recommend this vacation rentals located in Saint Malo to 400 m beach. Located on the 1st floor west of a new residence with sea view, this apartment of 45 square metres is delightful. Internet broadband.
20, rue Rabelais, 35400, Saint Malo, Phone: 0296851308Nous recommandons cette location de vacances située à Saint Malo à 400 m de plage. Situé au 1er étage ouest d'une résidence neuve avec vue de mer, cet appartement de 45 m² est ravissant. Internet haut débit. http://www.locsaintmalo.com/
|
Location saisonnièreHolidays in Saint Malo, intramural City privateers, especially rents all year 62 sqm apartment F3 Saint Malo Intra Muros (possible location: month, week (s), weekend) 5 th and last floor, elevator to the 4th very rare) Calm, comfortable, fully equipped, well-located and warmly decorated Near the 100m beaches, sailing station Thalasso-golf - sea kayaking pool Plate windsurfing - dinghy-
3 Rue Thevenard, 35400, Saint Malo, Phone: 0672829524Vacances à Saint Malo,intra muros Cité des corsaires,particulier loue toute l’année appartement F3 62 m²Saint Malo Intra Muros (location possible : mois, semaine(s), week-end) 5 ème et dernier étage, ascenseur jusqu’au 4ème très rare ) Calme, confortable, tout équipé, bien situé exposé plein sud agréablement décoré A proximité des plages 100m, station voile Thalasso- golf – piscine kayak de mer Planche à voile – dériveur- http://www.josephleroy.com/
|
Chambres d'hôtes de la Noë15 mnts de Rennes sud. Chambre de 25m2 avec entrée indépendante. Salle d'eau et Wc privatifs, petit coin salon, TV écran plat. Salon de jardin à disposition.
La Noë, 35320, Pancé, Phone: 02-99-43-01-27http://chambres-dhotes-pance-rennes.com/
|
Bretagne-Cotes D'Armor Grand Gite Proche Perros Guirec et LannionBRETAGNE – COTES D’ARMOR, à 30 km de Perros-Guirec, location d’un GRAND GITE de 185 m2, pour 12 personnes maximum + 3 enfants en bas âge (petits lits jusqu’à 5 ans), mitoyen par une façade avec un ancien couvent rénové. TOTALEMENT INDEPENDANT, jardin de 3000 m2, tout confort. Labélisé Clévacances (2 clés) + 3 étoiles en Préfecture.
4, rue de Lorette, 22540, Pedernec, Phone: 02 96 45 47 73http://www.grandgitecotesdarmor.fr/
|
FroteyA pretty Breton cottage in a hamlet on halfway between Concarneau and Pont-Aven, close to the owners' home. Renovated house in tranquil and relaxing surroundings. Coastal and countryside footpaths as well as a rich cultural heritage await you there. The owners will give you informations about Breton customs.
2 bedrooms, 4 people ,3épis Gite de France.
Croas Toul, 29140, Melgven, Phone: 0298509365A mi-chemin entre Concarneau et Pont Aven, joli penty dans un petit hameau à coté de la maison des propriétaires. Ce penty rénové dans l'esprit breton vous offrira calme et détente. De belles randonnées le long de la côte ou dans la campagne s'offrent à vous ainsi que de nombreuses rencontres culturelles. Les propriétaires seront heureux de vous faire découvrir les plaisirs bretons. Gite 2 chanbres, 4 personnes 3épis Gite de France. http://monsite.orange.fr/vacancesenfinistere
|
La Croix-GalliotCome to rest in our countryside accomodations between le Mont Saint-Michel et Saint-Malo: B&B, gite or camping... You'll enjoy the peacefull village of La croix-Galliot being closed to the seaside. We'll be here to help you discover the bay !
La Croix-Galliot, 35120, Cherrueix, Phone: 33 (0)2 99 48 90 44Venez vous reposer chez nous en hébergement rural entre le Mont Saint-Michel et Saint-Malo: chambres d'hôtes, gîte ou camping selon les goûts et le budget ! Vous profiterez du calme du village de la Croix-Galliot et de la proximité de la mer et des sites à visiter. Nous serons là aussi pour vous faire découvrir la baie ! http://la-croix-galliot.fr/
|
Castel BianThis typical Breton house is located at Trelevern, in a calm atmosphere for your holidays, 8 kms (5 miles) from the "Côte de Granit Rose". This house entirely renewed in 2002, will offer you comfort and the equipment necessary to spend a pleasant stay.
Route de Kervoezel, 22660, Trélévern, Phone: 02 96 23 74 21Située à 8 km de la Côte de Granit Rose, cette jolie maison bretonne en pierre a été entièrement rénovée en 2002.Vous pourrez vous reposer dans un endroit calme à la campagne, près de la mer et profiter des diverses activités de la région. http://www.castelbian.com/
|
maison joliot curie bed and breakfastA L ADRESSE DE JOLIOT CURIE I ERE FEMME MINISTRE
EN 1936? ENTRE VILLE ET CAMPAGNE: 6 KMS DES PLAGES/OCEAN. 5 chambres safari, golf, océane, jardin, port louis. accès cuisine americaine wifi garage ferme
etage non fumeur appartement équipé semaine mois
très bon standing, jardin d été proche de Lorient.
11 Rue Joliot Curie, 56530, Queven, Phone: +33 0 963487570http://www.maison-dhotes-curie.com/
|
kzroriouNOUS AVONS 4 GITES a 1.5km de la mer anciennne ferme . EN BRETAGNE DE 2 A7 PERSONNES
Keroriou, 29910, Tregunc, Phone: 02 98 64 20 20http://monsite.orange.fr/jeannicklegall/
|
Chambre D'Hôtes Chez EdithIn a garden quiet and nice place, more 600 varietes flowers and plantes. In the countryside 5 kms the center of DINAN (cotes d'armor) en FRANCE 2 Bed rooms with bathroom and w;c; indépendants.T.V., barbecue, VTT, breakfast in the roseraie......!!!in the house of painter.....
La Longue Raie, 22100, Calorguen, Phone: 0296880345Dans une longère à 5 kms de DINAN cité médiévale, à 3 kms du canal ille et rance , ballade àVTT mis à disposition , chambres avec salle d'eau et W.C. individuels, T.V. réfrégirateur et salon collectif, bibliothèque , circuits concoctés par le propriétaire des lieux qui est aussi peintre et vous fait visiter son atelier si vous le désirez. chambres doubles à 49 euros petits déjeuners compris dans la roseraie. http://chezedith.com/
|
B&B Bretagne-Sud mer et plageAt 500 m meter from the Lomener beach, facing the isle de Groix in South Brittany. Jean and Marie Lise welcom you in their neo-brittany style house in the village. Strolling, populair dancing, interceltic festival in august. Visit of the standing stones of Carnac, Quiberon, Vannes and his Gulf, Quimper, Pointe du Raz, Concarneau, Pontaven
5 Rue Fontaine de Kerlavret, 56270, Ploemeur, Phone: 02 97 82 85 59A 600 m de la plage de Lomener qui est face à l'île de Groix, Bretagne Sud, Morbihan, dans un village (la campagne au bord de la mer) Jean et Marie Lise seront heureux de vous accueillir dans leur maison néo-bretonne. Placé idéalement pour les visites entre Vannes et Quimper (autoroute gratuite) Référencé Fleurs de soleil, 3 clés vacances, petit futé, Chambres d'hôtes à la mer, http://chambrehote.free.fr/
|
Ker WoelLocated in a residential area, our room offers a wonderfull sea view. Downtown restaurants as well as the beach are within walking distance (less than 10 minutes by foot). Breakfast is served in the sun lounge, facing the sea. Honey from our hives and home made jam
28 Rue de la Petite Corniche, 22700, Perros-Guirec, Phone: 0296232504Chambre avec splendide vue de mer dans une maison de caractère située dans un quartier résidentiel, à 10 minutes à pied des restaurants du centre ville et de la plage de Trestrignel. Petits déjeuners servis dans le jardin d'hiver, face à la mer. Confitures et miel "maison" http://pagesperso-orange.fr/jcroncin/
|